fbpx

Un arhitect scrie un haiku, un scriitor desenează o casă

Interviu: Iuliana Dumitru și Anda Zota

Deschidem abia episodul 2 al rubricii În dialog și deja trebuie să vă spunem că e cel mai palpitant material din revistă. Pentru că nu știm niciodată cum va ieși. Pentru că fiecare conversație-colaj are ritmul și energia ei. Pentru că întâlnirea dintre un arhitect și un altfel de creator deschide, într-adevăr, spații de imaginație și de reflecție neașteptate.
Interviul de față stă mărturie că o infinitate de întrebări pot fi, de pildă, reduse la vreo 22. Întrebări care până la urmă s-au ales de la sine, atingând, fiecare în felul ei, semnul comun ce credem că-i aduce laolaltă pe Dorin Ștefan și pe Matei Vișniec: poeticul. Un arhitect mai poet decât Dorin Ștefan nu cunoaștem, în timp ce Matei Vișniec, în romanele și-n teatrul său (care i-a adus, de fapt, recunoașterea internațională), fundamental tot poet rămâne. Intuiția ne-a fost confirmată, iar cei doi uriași invitați, primind aproape aceleași întrebări, au găsit, pe nevăzute, un limbaj continuu. Vă invităm să-l descoperiți și să vă lăsați prinși în jocul lui.

Revista apare în februarie, când veți fi devenit deja altcineva.

 

Cine e Dorin Ștefan în ianuarie 2024?

 

Dorin Ștefan: N-o să crezi, dar am întrebat pe chatgpt și nu a știut să-mi răspundă (desigur, întrebarea era prea la general, însă gândeam că aș fi primit un răspuns obiectiv), atunci m-am întrebat pe mine despre mine: cred că sunt același din 27 iulie 1950, doar că am mâncat tot din farfurie, am ajuns la 1,84 m, am studiat și am ajuns arhitect, iar în pașaport scrie că sunt român, și astfel am ajuns la sintagma care într-o seară din noiembrie 2010 a apărut pe Earth Times: … „Romanian architect Stefan Dorin on Friday won the bid to design the Taiwan Tower”. A fost prima dată când această alăturare mi-a dat această perspectivă, dar și deschidere. Până atunci eram eu, câteodată arhitect, altă dată Dorin sau mai rar Ștefan, la frontieră român… Deci Dorin Ștefan e un arhitect român, Dorin e tată și soț, e și învățător, e la fel.

 

Cine e Matei Vișniec în ianuarie 2024?


Matei Vișniec: Nu m-am imaginat niciodată în etapa îmbătrînirii… Acum trebuie să accept ideea că a început această nouă „vîrstă”. Sunt aşadar un scriitor de 68 de ani puţin nedumerit de rapiditatea cu care trece viaţa, preocupat de ceea ce lăsăm în urmă (noi, „bătrînii”), frămîntat de tot mai multe incertitudini (ciudat cum certitudinile le avem mai degrabă cînd suntem tineri). Mă uit în oglindă şi nu mă consider deloc „înţelept” (cum se spune că devii odată cu vîrsta). Scriu în continuare în fiecare zi, mă gîndesc mult la prietenii din anii liceului şi ai facultăţii (dintre care unii nu mai sunt), zîmbesc cînd în metrou sau în autobuz oameni tineri vor să-mi cedeze locul. Sunt acelaşi şi totuşi altul, dialoghez mult cu propriul meu corp şi am motive să-i cer iertare că nu am fost întotdeauna atent la mesajele sale. În ianuarie 2024 Matei Vişniec este un străin amabil şi oarecum misterios care începe să locuiască în corpul şi în sufletul lui Matei Vişniec.

Care e materia esențială cu care lucrați și ce viziune unitară, continuă traversează spectrul atât de divers al proiectelor dvs.? Putem vorbi de o preocupare, de o substanță ireductibilă, ca un fel de „monadă”, care vă definește și vă animă creația în toate instanțele ei?

 

D. Ș.: Învelișul ca o membrană; pământul învelit în atmosferă; corpul nostru învelit în piele; și, de ce nu, casa ca o membrană, semi-transparentă, trans-lucidă, permisivă doar cât trebuie să nu-ți fie frig sau frică. Am ieșit din peșteră și am ocupat un loc în natura deschisă, ne-am făcut un înveliș ca o a doua natură. Proiectul de diplomă de arhitect, după șase ani de gânduri timide, a fost prima încercare coerentă prin care am suspendat „zidul”, l-am scos din schemă, am făcut un schelet și o îmbrăcăminte. Zidul nu mai ordona construcția. Au urmat deziluziile construcției socialist-comuniste (Bauhausul și constructivismul erau povești parcă din altă lume), a venit peste mine post-modernismul anilor 1980 cu toată greutatea istoriei înzidită, iar până să întâlnesc transparența ca închidere deschisă a curs multă apă pe Dâmbovița. Da, mie îmi place sticla ca material de construcție, un înveliș din sticlă, înăuntru și în-afară în același timp.

 

M. V.: „Materia” cu care am lucrat este cuvîntul. El mă urmăreşte de peste 60 de ani, de cînd l-am descoperit şi altfel decît sub formă de instrument normal de comunicare. În viaţa mea s-a produs un viraj cînd am descoperit cuvîntul ca recipient, dar şi ca declanşator de emoţie poetică. Am scris în viaţa mea milioane de cuvinte, am învăţat treptat să le ascult vibraţiile, să comunic cu ele ca şi cum ar fi nişte persoane. Pentru mine orice cuvînt este asemeni unui iceberg – vedem din el doar o parte minusculă, în timp ce 90 la sută din ceea ce reprezintă el rămîne ascuns. M-am împrietenit cu cuvintele ca şi cum ar fi fost un roi gigantic de fluturi sau de spiriduşi foarte, foarte mici. M-a preocupat întotdeauna acest raport dintre om şi cuvînt şi m-am întrebat mereu, în timp ce scriam literatură, pînă unde ne poate ghida cuvîntul în tentativa noastră naturală de a descifra misterele lumii precum şi de a ne cunoaşte pe noi înşine. Poezia a fost pentru mine un instrument de cunoaştere, m-a însoţit toată viaţa şi am ajuns treptat la concluzia că secretele descoperite de noi prin magia cuvîntului sunt intraductibile. Cuvintele au fost „monadele” mele, cu ele mi-am construit un univers şi cu ajutorul lor mi-am luminat cît de cît drumul ca să nu orbecăi inutil prin viaţă.
Cuvîntul, limba, limbajul – sunt trepte pe care le-am urcat, de care m-am agăţat, pe care le-am frămîntat. Fiecare cuvînt are în jurul lui un cîmp magnetic, o „corolă” (ca să-l citez pe Blaga) de sugestii şi de incitări, de interogaţii şi de nelinişti. Am fost mereu exploratorul acestor „corole”, sau cel puţin lor m-am dedicat. Cîndva, în momentul naşterii mele, cuvintele au făcut probabil un pact cu mine. Probabil că mi-au spus cam aşa: „jură-ne credinţă şi noi vom avea grijă de tine, vei trăi din scris, îţi vei găsi sensul în viaţă scriind, te vei bucura de ceea ce scrii şi îi vei bucura şi pe alţii”.

 

„în orașul cu un singur locuitor /
timpul are o singură secundă”

De ce n-ați plecat din România? (V-ați imaginat cum ar fi fost dacă…?)


D. Ș.: Mă simt bine în bula membranată în care m-am trezit odată cu intrarea la facultatea de arhitectură, protejat, sus-ținut… o bulă ținută cu și de noroc, în afară de prieteni, conducători, părinți (da, părinții care m-au susținut și în timpul facultății), familie, contexte, conjuncturi (mulțumiri tuturor, ca la premiile Oscar), iar nu în ultimul rând, proiecte, iubiri spuse sau nespuse… Să dau vrabia din mână pe cioara de pe gard? Mai ales că nu eram singur (locuitor) lângă gard, iar timpul avea treaba lui.
Recitind textul, atunci când nu știi să te oprești la timp simți nevoia să te tot justifici, iar aici ați fost și voi, Iuliana și Anda Zota (pentru că există și Anda mea), puțin de vină pentru indicațiile de regie, simt nevoia să spun că sună puțin patetic asta cu vrabia sau cioara, sigur, nu asta a fost determinarea, vrabia sau cioara, deși am ieșit din țară în occident și înainte, și după schimbarea de regim, ce s-o mai lungim, bula a fost motivul.

 

De ce ați plecat din România? (V-ați imaginat cum ar fi fost dacă nu…?)

 

M. V.: Am răspuns deseori la această întrebare… Încerc acum să o fac altfel, mai puţin tehnic şi mai puţin legat de contextul politic de atunci. Am plecat, cred, datorită faptului că m-am născut cu un „dor de ducă”. Pun între ghilimele această expresie pentru că este plină de contradicţii. Dorul este mai degrabă un sentiment doldora de nostalgii. Ne este dor de casă, ne este dor de ţară, ne este dor de o iubită. Dorul, în accepţia sa primă, are o legătură mai mare cu întoarcerea decît cu plecarea. Unora însă le este „dor de ducă”, altfel spus vor să plece, deşi îşi iubesc mult şi casa, şi oraşul, şi ţara, şi limba. „Dorul de ducă” nu înseamnă căutarea unei vieţi mai bune. Nu din cauza acestui „dor” au plecat patru milioane de români să lucreze în străinătate, şi nu din cauza acestui tip de trăire sute de milioane de oameni se deplasează pe planetă dinspre zonele precare spre cele aşa-zis prospere. „Dorul de ducă” este ceea ce m-a făcut pe mine să plec, şi aş fi plecat chiar dacă România ar fi fost cea mai liberă, democratică şi prosperă ţară de pe pămînt. Sigur, îmi pot imagina ceea ce aş fi devenit dacă nu aş fi plecat: aş fi fost tot foarte activ, aş fi scris, m-aş fi zbătut pentru a mă afirma… Îi mulţumesc însă vieţii că mi-a strecurat în sînge sau în suflet acest „dor de ducă” întrucît aşa am avut şansa, mergînd pe multe drumuri (şi fiind purtat de acest „dor”), să mă întîlnesc într-un mod foarte surprinzător cu mine însumi. Evident, ceea ce povestesc aici nu este o „reţetă” pe care să le-o sugerez şi altora. Există multe moduri, în viaţă, de a te întîlni cu tine însuţi. După cum există şi posibilitatea de a rata această întîlnire. Mie „dorul de ducă” mi-a fost imbold energetic şi în acelaşi timp busolă. Iar limba franceză, care m-a adoptat şi în care am scris vreo 30 de piese, m-a ajutat în mod uluitor să redescopăr limba română. Între Franţa şi România am trăit ca între două oglinzi, am făcut naveta între două culturi, două limbi şi două sensibilităţi. Cînd credeam că sunt un scriitor format, la vîrsta de 31 de ani, am început de fapt o nouă viaţă încercînd să scriu cît mai bine în franceză. E ca şi cum, la jumătatea vieţii, ai decide că trebuie să te întorci la şcoală şi să o iei oarecum de la zero. Dacă în România m-am născut, în Franţa am renăscut.

 

„Și orașul căzu sub povara luminii egal
și corect distribuite.”

 

Cum e azi Bucureștiul dvs., cel pe care-l numeați cândva „copilul unei țări fantasmatice”, „domnișoară bătrână, urâtă, dar fascinantă”? Ce relație aveți cu orașul?

 

D. Ș.: Este în continuare copilul unei domnișoare bătrâne, fascinante, școlite la Paris, întoarse prea devreme la București, dar căreia nu-i pare rău, pentru că aici și-a găsit un soț pe măsură, jumătate fanariot, jumătate pădurean. Da, Bucureștiul trebuie să fie personificat ca să-l putem iubi. Așa cum este, cu bune și cu rele. E parte din zestrea lui genetică. Nimeni nu e perfect. A fi perfect este un ideal și cred că este bine să rămână ideal pentru că ceea ce este astăzi perfect mâine poate fi imperfect. Pentru mine imperfecțiunea are mai multă savoare și sevă creatoare, bucurii interpretative, libertate. Un oraș cu libertăți asumate este un oraș viu. Un oraș cu constrângeri impuse este un oraș neplăcut. Noi, locuitorii orașelor, trebuie să ne bucurăm de ceea ce trăim, și nu de ceea ce ne promit ideologiile.
Bucureștiul a avut norocul de a fi din moși-strămoși imperfect. Cronicile consemnează devenirea organică a orașului din zecile de mahalale care apăreau ca ciupercile după ploaie (spre exemplu, în jurul lui 1790 erau 60-70 de mahalale și peste 6 000 de case, legate mai mult sau mai puțin prin ulicioare întortocheate).
Am pledat și pledez pentru libertățile urbanistice și comportamentale ale Bucureștiului și ale oamenilor care l-au populat sute de ani. Această stare organică ar trebui s-o conservăm constructiv pentru că este dincolo de ideologiile de moment.
— Vai, Bucureștiul este un haos!
— Cred că mai mult haos este în capul ideologilor de serviciu…
Se așază în fruntea orașului câte un ideolog al vremilor noastre care vrea schimbare. Nu văd mari diferențe între gândirea lui Ceaușescu și cea a noii ordini urbane de sus în jos asupra orașului. Cred în perspectiva critic-constructivă aplicată orașului de jos în sus, cu păstrarea unor libertăți de stare câștigate în timp. Cele mai grave rezoluții vin din frustrări. Ceaușescu a fost un frustrat și a dărâmat parțial orașul pentru că nu avea ținută imperială. Astăzi ideologia egalității perfecte induce frustrări colective care sunt gata să valideze regula procustiană asupra orașului. „Și orașul căzu sub povara luminii egal și corect distribuite!?”…

 

„Cine nu a fantasmat asupra Parisului?” Cum e, deci, Parisul dvs.?

 

M. V.: Parisul ar putea fi definit, în primul rînd, ca o extraordinară construcţie culturală a întregii umanităţi. Ceea ce a acumulat Parisul în materie de creativitate a fost irigat prin energii şi talente venite de pe toate continentele. Parisul a fost prima capitală mondială a culturii în epoca modernă, construită prin contribuţii. De unde sentimentul multora că la Paris eşti şi la tine acasă.
Într-un alt registru, mai tulburător, Parisul este un fel de muzeu gigantic în care trăiesc oameni. Un om care trăieşte la Paris ar trebui, în mod normal, să se mire zilnic că trăieşte la Paris. Ba chiar şi în fiecare secundă. Din păcate noi, oamenii, nu avem timp să ne mirăm în fiecare secundă de lucrurile extraordinare care ni se întîmplă, începînd cu faptul că existăm. De cînd trăiesc la Paris am acest sentiment, că de fapt locuiesc într-un roman, sau că am fost primit cu generozitate într-o operă de artă.
Parisul îmi era familiar, de fapt, de multă vreme, din copilăria mea rădăuţeană. Citind romanele lui Alexandre Dumas, Victor Hugo, Balzac, Maupassant, Proust, mi-am construit un Paris mental. Cînd am ajuns deci fizic la Paris, pe 26 septembrie 1987, eu veneam cu propriul meu Paris, iar cînd am încercat să le suprapun am avut imensa bucurie de a descoperi că nu mă înşelasem: construcţia mentală (forjată cu migală la Rădăuţi şi apoi în anii studenţiei la Bucureşti) corespundea perfect cu realitatea geografică. Nu mă întrebaţi de ce în România anilor ’70 şi ’80 ai secolului trecut literatura franceză era mai prezentă (şi mai citită) decît alte literaturi (rusă, americană, italiană). În acea Românie de după război Franţa a avut o influenţă culturală uluitoare prin literatură, muzică şi filme. Personal m-am construit sufleteşte şi cu filmele franceze văzute la Rădăuţi pînă la vîrsta de 18 ani. Iar printre cei care mi-au povestit lucruri esenţiale despre Franţa au fost şi actorii francezi de atunci: Jean Gabin, Lino Ventura, Brigitte Bardot, Annie Girardot, Alain Delon,
Jean-Paul Belmondo, Louis de Funès, Yves Montand, Mireille Darc, Fernandel… Parisul nu aparţine de fapt nici francezilor şi nici măcar parizienilor, el este un oraş mental diseminat în mii de cărţi, în mii de opere de artă, în mii de filme şi benzi desenate, în milioane de fotografii şi albume, în cîntece şi în curente artistice şi literare. Sigur, sunt oameni care trăiesc la Paris fără să fi gustat din bucuria asimilării acestui alt Paris, mai real decît cel geografic, diseminat în opere de artă şi în gesturi culturale cu valoare universală. Se poate deci trăi în Parisul material fără să trăieşti în Parisul spiritual. Povestind toate acestea mă povestesc de fapt pe mine: în tinereţea mea petrecută în România am fantasmat cel mai mult pe marginea Parisului, printre altele şi pentru că a fost capitala prin excelenţă a avangardelor, iar eu voiam să fiu (prin ceea ce scriam) un rebel, un anticonformist. Vă mai fac însă o mărturisire: deşi trăiesc la Paris, uneori mi se pare că de fapt visez, şi mi-e frică să nu mă trezesc.

Orașul înseamnă arhitectură – și viceversa, probabil. Sunteți un spirit citadin?


D. Ș.: Orașul mă atrage în primul rând pentru că este și-mi propune o stare, desigur și arhitectura, dar nu doar. De altfel îmi aleg cafeneaua/restaurantul nu după meniu, ci după ambianța, designul spațiului interior. Venind în București din Râșnovul natal, zidit în natură și întru natură, și istorie purtam în mine, era zidită în mine această realitate, purtam interior o zestre. Am terminat facultatea, m-am întors în Brașov-Râșnov, iar după câteva zile, poate săptămâni, credeam că s-a terminat lumea, oricum dorisem să rămân în București, dar atunci, în 1975, la terminarea facultății, nu am putut lua repartiție în București. M-am întors în câteva luni la București și iată-mă tot aici, unde îmi place, unde viața nu se ofilește (ce platitudine am scos!), de fapt doream să spun că Bucureștiul este un loc viu, însăși nestarea lui urbanistică îi dă această alură. Deci nu am pierdut zestrea, mi-am schimbat „îmbrăcămintea” și mă simt confortabil. Cam pentru așa ceva pledam și în răspunsul anterior. Pentru o îmbrăcăminte arhitecturală a timpului nostru așternută peste un oraș (în sensul de morfologie și volum) inegal, imperfect, liber constituit. Da, cred în arhitectura care salvează urbanismul, și nu invers (pentru București, și nu ca o altă ideologie globală). Nu cred în orașul lotizat uniform, cu case uniforme, egal depărtate între ele, cu oameni îmbrăcați în uniforme.

 

Literatura dvs. pare intim legată de spațiul orașului. Sunteți un spirit citadin?

 

M. V.: M-am născut într-un minunat mic oraş, Rădăuţi, şi acolo mi s-a format spiritul citadin. Micul meu oraş cu două gări, micul meu oraş cu ritmurile sale de viaţă, cu cele două cinematografe, cu parcurile sale şi cu personajele sale, micul meu oraş în care m-am născut a fost şi primul meu spaţiu de evadare lirică şi ficţională. Oraşul Rădăuţi îmi oferea spectacole simple, dar fascinante. Cum venea primăvara, şi pînă toamna tîrziu, ieşeam duminica împreună cu părinţii mei la promenadă. Locuitorii oraşului Rădăuţi aveau, în acei ani încă nepoluaţi de apariţia televizorului, obiceiul de a ieşi (îmbrăcaţi cît mai elegant cu putinţă) ca să se plimbe, să se uite unii la alţii, să se salute, să discute, să asculte fanfara cîntînd în parcul oraşului şi să-şi încheie deseori promenada cu o bere servită la Grădina de vară. Am avut oarecum norocul să mă nasc înainte ca acest ritual urban de socializare să se piardă în micile oraşe de provincie.
Tot în copilărie, şi tot în oraşul meu natal, am avut o revelaţie care m-a împins ulterior să scriu piese de teatru. Minunea se întîmpla cam o dată pe an, de obicei toamna cînd se redeschideau şcolile: la Rădăuţi venea CIRCUL şi perturba oraşul în cel mai benefic mod cu putinţă. În mica mea urbe îşi făceau brusc apariţia nişte fiinţe excentrice, nişte frumoşi nebuni sosind parcă de pe altă planetă. Oraşul era parcă invadat brusc de culori şi de muzică, de animale sălbatice şi de dresori curajoşi, de acrobaţi şi de jongleri, de călăreţi şi de înghiţitori de săbii… Imediat ce auzeam că a venit circul alergam împreună cu alţi copii să văd cum se instalează cortul gigantic, cum sunt hrănite şi îngrijite animalele, cum îşi duc viaţa artiştii în rulote. Circul însemna o infuzie de poezie în oraş, iar din locul unde se instala iradia timp de trei-patru zile un fel de energie specială. Parcă plecau de acolo nişte unde emoţionale în toate direcţiile şi toţi locuitorii oraşului primeau un fel de invitaţie nescrisă: „Uitaţi de viaţa voastră monotonă, timp de trei zile aveţi dreptul să visaţi cu ochii deschişi, veniţi să respiraţi un alt aer, să vă impregnaţi de alte arome, să auziţi alte sunete, să intraţi într-o lume fantastică…” Din tot ceea ce se întîmpla la circ şi în jurul lui, cel mai fascinat eram însă de clovni. Ei m-au stupefiat cu numerele lor mai mult decît trapeziştii şi voltijorii, decît călăreţii şi dansatorii pe sîrmă, decît leii şi dresorii lor.
Clovnii m-au cucerit imediat într-un mod visceral şi fără să ştiu prea bine, la acea oră, de ce. Poate pentru că lumea rîdea de plînsul lor. Intervenţiile clovnilor se petreceau după un ritual precis, ei îşi făceau intrarea între două numere de mare abilitate şi tensiune, amuzînd publicul prin încercările de a-i imita pe artiştii adevăraţi. Ratările lor aveau ceva comic şi tragic în acelaşi timp, iar feţele lor reprezentau atît masca plînsului, cît şi a rîsului. Clovnii mi-au dat atunci un fel de lecţie de viaţă, şi am încercat apoi timp de mulţi ani să o aprofundez căutînd noi şi noi contacte cu ei.
Pasiunea mea pentru clovni s-a sublimat în 1986 într-o piesă intitulată Angajare de clown. Este unul dintre textele mele cele mai importante, tradus în aproximativ cincisprezece limbi şi jucat în numeroase ţări.
Treptat mi-am forjat convingerea că artistul este de fapt un perturbator profesionist de banalitate, de normalitate, de comoditate, de pasivitate, de somnolenţă socială. Acesta mi se pare rolul artistului, acela de a spulbera dogmele, ideile preconcepute, reflexele condiţionate în materie de judecăţi de valoare. Nu doar fascinaţia mea pentru clovni şi apoi pentru actori şi pentru artişti în general m-a condus însă la această concluzie, ci şi faptul că la un moment dat eu însumi mi-am dat seama că doream să devin scriitor şi am adoptat cuvîntul ca material de lucru. Aspiraţia mea a fost aceea de a intra în familia perturbatorilor, a creatorilor lunatici, a saltimbancilor provocatori, a poeţilor revoltaţi.

 

„Era cald.
Mă gândeam la
ale mele
și la textul de față.”

 

Cum, când știți că ați pus mâna pe o idee cu adevărat mare? (E vorba, oare, de acele idei care se transformă în obsesii?)

 

D. Ș.: Încetul cu încetul, sunt ardelean prin naștere și școlire. Ideea crește odată cu înaintarea în proiect, nu aștept ca ideea, inspirația să vină așteptând-o, o provoc, dar clar simt la momentul impasului, mai ales spre final, un ajutor ca o limpezire, de undeva de SUS, construiesc ideea de jos în sus, iar în final josul se întâlnește cu susul…

 

M. V.: Pentru mine o „idee mare” este o idee de piesă sau de roman. Mai precis, am uneori revelaţia că o anumită situaţie dramatică poate genera o piesă interesantă. Personal cred că mi-am format o busolă interioară în legătură cu ideile şi în legătură cu valoarea. Cînd sunt traversat de o idee, busola îmi dă de ştire. Şi tot aşa, busola vibrează cînd piesa este bine scrisă. Dacă busola nu îmi dă nici un semnal, prefer să rescriu sau să las textul respectiv să se odihnească şi să-l reiau după o vreme.
Acestea fiind zise, „ideile mari” nu cad din cer, ele ies mai degrabă din pămînt atunci cînd eşti atent la ceea ce se întîmplă în jurul tău. Mi-am scris unele piese pornind de la fapte diverse care m-au uluit. Iar ideile nu se transformă automat în piese sau în nuvele sau în romane bune, mai trebuie să intervină factorul numit muncă. Dar mai bine vă dau un exemplu despre cum se poate naşte o „idee mare” cînd eşti scriitor. Prin 1984 eram navetist între Bucureşti şi un sat din Bărăgan unde predam istoria şi geografia la o şcoală generală. O parte din traseu îl făceam pe bicicletă şi treceam mereu pe lîngă o fîntînă secată şi părăsită. Şi într-o zi am auzit un cîine lătrînd din fîntînă… În aceeași seară am scris piesa Buzunarul cu pîine care s-a jucat mult şi în România, şi în alte ţări. Cu ea am debutat de fapt şi la Paris, la teatrul Guichet Montparnasse. Piesa are două personaje, Omul cu baston şi Omul cu pălărie – ei discută la nesfîrşit în jurul unei fîntîni din interiorul căreia latră un cîine. Discuţiile sunt subtile şi sofisticate, un singur lucru nu reuşesc însă cei doi, să găsească o metodă pentru a salva cîinele. Cei doi se mulţumesc doar să-i arunce din cînd în cînd bucăţi de pîine, iar apoi, dintr-un elan de solidaritate împins la „extrem” decid chiar să rămînă peste noapte lîngă fîntînă, alături de cîine. În finalul piesei, în timp ce personajele dorm alături de fîntînă, peste ele cad nişte bucăţi de pîine.
N-aş spune că „ideile mari” se află pe toate drumurile, dar cine este atent le poate descoperi în imediata sa proximitate.

 

Suferiți de „sindromul de panică” în fața foii albe?

 

D. Ș.: Nu.

 

M. V.: Nu mi-am permis niciodată luxul de a fi angoasat în faţa foii albe, nu am avut timp pentru aşa ceva.

 

Ce pot construi împreună un arhitect și un scriitor?

 

D. Ș.: Și acum, dar mai ales în viitor, arhitectura va începe din cuvânt, din poveste. În viitor vom povesti inteligenței artificiale mai mult decât vom desena arhitectura. Noi, arhitecții, mult mai poeți decât astăzi (obligați de competiție), vom veni în poveste cu sensibilitatea, conștiința, ființarea. Și, cred, în special misterul. Iraționalul. Mașina, computerul, va veni cu viteza de procesare și puterea rațională de sinteză și de (re)prezentare. Astăzi există deja arhitectul de sistem, mai pe scurt în lumea aceea – arhitect. Mâine s-ar putea să fie nevoie de scriitorul de arhitectură, mai pe scurt, scriitor.

 

M. V.: Cred că ar putea construi în primul rînd o complicitate culturală benefică pentru amîndoi. Dacă arhitectul s-ar hrăni cu neliniştile şi îndoielile scriitorului, ar avea cu siguranţă de cîştigat. Scriitorul, la rîndul său, şi-ar putea lărgi aria de nelinişti creatoare dacă ar fi invitat, ca observator, din cînd în cînd, în culisele muncii de arhitect.
Iar atunci cînd se pun în dezbatere mari proiecte edilitare ar fi bine ca la discuţiile preliminare să fie invitaţi (pe lîngă finanţatori şi oameni politici) şi artişti, sociologi, psihologi, istorici, filosofi… Am fost uluit, în urmă cu vreo zece ani, într-un oraş din Franţa, cînd am văzut că într-un cabinet de arhitectură lucrau şi doi… filosofi. L-am întrebat apoi pe arhitectul care crease acel cabinet (unde lucrau vreo 30 de arhitecţi) de ce avea nevoie şi de punctul de vedere al filosofilor. Şi mi-a explicat foarte convingător de ce: pentru a se putea proiecta mai bine în viitor şi în dinamica societăţii.

 

Ce-ați fi fost dacă nu v-ați fi făcut arhitect / scriitor?

 

D. Ș.: Nu știu, pentru că atunci când a fost să mă fac ceva, m-am făcut arhitect și îmi place, adică m-am complăcut.

 

M. V.: „Întrebarea este prost pusă, necesită un răspuns.” Pun în ghilimele această frază pentru că îi aparţine lui Nichita Stănescu, poetul care m-a fascinat cel mai mult în cursul acestei vieţi. Cîndva i-am pus o întrebare stîngace, şi el mi-a răspuns cu această frază care continuă să mă tulbure.

 

Sunteți un spirit modern? Dar contemporan?

 

D. Ș.: Modern trăind contemporan.

 

M. V.: Nu are nici o importanţă ce cred eu despre mine ca înşurubare în timp, să lăsăm lucrurile să curgă. Dacă voi rămîne efectiv în istoria literaturii române cu cîteva dintre paginile mele, se vor găsi comentatori avizaţi care să mă situeze în spaţiu şi timp. Constat însă, la această vîrstă, că modernitatea trece repede şi că nu poţi fi contemporan decît cu tine însuţi.

 

Între oameni sau în solitudine?

 

D. Ș.: 50%-50%. Adică în echilibru instabil. Când lichid, când gaz.

 

M. V.: Fifty-Fifty.

 

Un neajuns, o neputință a arhitecturii / a literaturii (în fața cui?).

 

D. Ș.: Că nu poate să cânte.

 

M. V.: În faţa războaielor. Marea înfrîngere a culturii este că nu a reuşit să frîneze violenţa pe planetă. Marele paradox al culturii este că nu duce în mod automat la civilizaţie. Şi numesc civilizaţie acel stadiu al umanităţii cînd violenţa şi războiul nu mai sunt „metode” de rezolvare a litigiilor dintre oameni, comunităţi şi state.

 

Dacă ar fi să alegeți un singur proiect care vă definește cel mai bine, care ar fi acela?

 

D. Ș.: Cel ce va să vină.

 

M. V.: Am scris o piesă pentru copii, se numeşte Omul de zăpadă care voia să întîlnească soarele. Cred că este o piesă frumoasă, am simţit acest lucru în ochii multor copii. Poate că din tot ce am scris, acesta este textul cel mai frumos şi mai adînc. În orice caz, sunt aproape sigur că el va „rămîne” după trecerea mea prin univers. Nu este aceasta şi definiţia fiinţei umane? Un om de zăpadă care vrea numaidecît să întîlnească soarele pentru a înţelege sensul vieţii.

 

V-aș putea întreba dacă și vouă /
iarba vi se pare verde /
cerul vi se pare albastru.”

 

O întrebare pentru celălalt invitat.

 

D. Ș.: Vă rog dați-mi o poveste și voi încerca s-o traduc în arhitectură.

 

M. V.: Ce roman v-a marcat cel mai mult între 16 şi 20 de ani?

 

Sunteți poet printre arhitecți? Un visător? De unde afinitatea pentru această dimensiune poetică, filosofică, „non-carteziană” a arhitecturii?

 

D. Ș.: De când am descoperit că rațiunea pură trădează ființa. În timpul facultății, pentru că nu știam mai nimic despre arhitectură, lucram fără să gândesc-la-arhitectură, îmi făceam temele după indicațiile profesorilor. Proiectul de diplomă a fost prima încercare de sinteză între ce m-au învățat în școala noastră și ce văzusem că fac alții prin occident. În anii de după facultate, în special în anii 1980, post-modernismul triumfa, multă teorie și multă propagandă. Luat de val mă luptam să înțeleg. Inventasem chiar o formulă matematică de situare în proiectul post-modern, abia după ce am scăpat de complexul sincronismului teoretic și pe undeva și practic am trecut de la lucru pe pilot automat la pilotat personal. În timp ce scriam mi-am amintit de o astfel de situare a creației pe care sculptorul Gorduz și pictorul Sorin Dumitrescu o făceau, la unison (caut cartea în bibliotecă: albumul Gorduz, de la idee la arătare): „sculpturile se fac cu gândul, nu cu mintea… trebuie dobândită deprinderea de a deosebi gândirea de minte… gândul se descoperă și descoperă, în vreme ce mintea inventează idei… mintea cercetează, investighează, caută… gândul te caută…”
În fapt, devierea spre prioritatea rațiunii în artă s-a făcut foarte aproape de origini, când romanii au măsurat templele intuiției grecești și au inventat canonul.

 

Sunteți dramaturg, prozator, poet. (În ce ordine, în ce măsură fiecare?) Publicul vă știe mai ales ca dramaturg, însă noi credem că sunteți, înainte de toate și în mod continuu, poet. De unde această structură, această fibră? (Să fie aici și amprenta studiilor de filosofie de la București? Poezia și filosofia sunt, de fapt, domenii atât de precise!)

 

M. V.: Am avut norocul întîlnirii cu POEZIA. Puteam să trec pe lîngă ea, puteam să nu-i simt misterul şi savoarea. Dar lucrurile s-au derulat altfel, POEZIA m-a învăluit, m-a impregnat, m-a educat în felul ei, mi-a oferit instrumente instinctive şi emoţionale de înţelegere a lumii, m-a acompaniat toată viaţa, mi-a conferit sens existenţial. POEZIA a fost marea mea dragoste mistică, spaţiu de joc cu cuvintele, dar şi de libertate interioară, limbaj de explorare a misterelor umane şi cosmice. Un spiriduş care m-a ghidat. M-am simţit deci acompaniat, din momentul cînd am avut impresia că am de spus ceva prin POEZIE, de nişte energii invizibile, dar mereu prezente. Dintr-o lume unde noi, oamenii, nu avem acces mi s-au trimis mereu semne, semnale, unde, şoapte, vibraţii, chiar subtile mesaje tactile. M-am îndreptat, după liceu, spre studii de filosofie crezînd că mi-ar putea revela lucruri mai adînci decît poezia. Dar nu a fost cazul.

Un mentor, o figură care v-a marcat în devenirea dvs.

 

D. Ș.: Nu am avut un mentor și nu sunt mentor, nu cred în mentor. Mentoratul închide.

 

M. V.: În primul rînd aş evoca figura unui poet şi cărturar pe nume Teofil Lianu, autor al mai multor cărţi de poezie pentru copii semnate cu pseudonimul Teofil Dumbrăveanu. Cînd l-am cunoscut el avea deja o vîrstă respectabilă, cred că trecuse de 60 de ani. Era înalt, avea părul alb, o privire binevoitoare, dar pătrunzătoare, iar din întreaga sa fiinţă emanau înţelepciunea, răbdarea, sfătoşenia. De răbdarea sa culturală am profitat din plin pentru că acest cărturar funcţiona ca muzeograf la Rădăuţi şi anima un cenaclu literar destinat copiilor. Cred că aveam 10 sau 11 ani cînd am asistat pentru prima dată la o şedinţă de cenaclu condusă de el. Eram impresionat la acea oră şi de faptul că aceste şedinţe se desfăşurau în incinta muzeului local. Intram acolo ca într-un loc sacru, cu enormă sfială, intimidat de obiectele heteroclite expuse în vitrine şi de tablourile agăţate de pereţi. La acest om m-a atras în primul rînd capacitatea sa de a ne asculta, pe noi, copiii, şi de a ne lua în serios. Nu ne ironiza niciodată pentru stîngăciile noastre, ne încuraja să continuăm să citim şi să scriem. În ce mă priveşte, ceea ce m-a făcut să mă apropii de el a fost şi invitaţia lui de a-i citi poeme şi încercări de proză şi în afara zilelor de cenaclu. Îmi amintesc cînd mi-a spus: „Matei, poţi să vii să-mi citeşti cînd vrei ceea ce scrii, uşa muzeului este deschisă tot timpul pentru tine.” A fost o extraordinară incitare pentru mine să-l asediez cu textele mele. Primisem un fel de permis de intrare cu valabilitate nelimitată în cel mai fascinant loc al oraşului, muzeul. Iar domnul Teofil, cum îi spuneam eu, chiar dacă era ocupat, îşi găsea timp, în biroul său, să mă asculte. Teofil Lianu a fost efectiv primul mentor în sensul deplin al cuvîntului (dacă las deoparte influenţa mamei mele, prima persoană care mi-a citit poveşti şi m-a făcut să iubesc cărţile). Relaţia noastră s-a întrerupt însă brusc pentru că, într-o bună zi, mentorul meu a fost arestat, judecat (în public, la Rădăuţi, în incinta Casei de Cultură!) şi trimis la închisoare pe opt ani. Motivul a circulat repede în urbe: Teofil Lianu ţinea un jurnal secret în care critica vehement comunismul şi comenta pozitiv emisiunile în limba română transmise de la München de postul de radio Europa Liberă. N-am ştiut niciodată detaliile, cine l-a denunţat, cum s-a desfăşurat procesul. De pe o zi pe alta însă, acest om important pentru mine a dispărut din viaţa mea.

 

Cum e casa dvs.? Dar spațiul de lucru? (Aveți tabieturi, stricteți, preferințe?)

 

D. Ș.: Trăim în doi, eu și soția. Eu sunt minimalist. Soția iubește obiectele.
Ne întâlnim în spațiul nostru comun, împărțim și împărtășim, ne co-spațializăm aproape perfect (eram tentat să caut ceva cu imperfect ca să fiu consecvent con-textului general din acest interviu, dar deveneam prea pedant).

 

M. V.: Casa mea este o cochilie pe care o port în spate. Cînd am nevoie să fiu singur pentru a scrie mă ascund în cochilie, este foarte practic.
Nu am tabieturi şi nici preferinţe. Dar mi-au plăcut maşinile de scris şi mi-am scris mereu piesele şi prozele la maşină (iar mai tîrziu pe laptop). Pentru poezie am însă caietele mele, nu pot scrie altfel decît cu pixul sau cu stiloul.

 

Un scriitor preferat.

 

D. Ș.: În liceu: Barbu, Arghezi, Blaga.

 

Un arhitect preferat.

 

M. V.: Andrea di Pietro della Gondola, zis Andrea Palladio.

 

„firimiturile care cad de la masa de lucru a poetului”

 

Un obiect la care țineți în mod deosebit.

 

D. Ș.: O stare în stare să adune „firimiturile care cad de la masa de lucru a poetului”.

 

M. V.: Un ursuleţ albastru, micuţ şi mirat, primit în dar de la soţia mea, Andra, în urmă cu 34 de ani. Mă întorsesem în România în aprilie 1990 şi m-am dus să-mi văd prima piesă montată după căderea comunismului. Andra, tînără absolventă de arte plastice (secţia scenografie), lucra pentru prima oară după terminarea studiilor şi s-a întîmplat ca acest proiect să fie o piesă de-a mea (Bine, mamă, da’ ăştia povestesc în actu’ doi ce se-ntîmplă-n actu-ntîi). Ceva s-a întîmplat atunci între mine şi Andra, poezia a vorbit, busola interioară a vibrat. Andra m-a condus la aeroportul Otopeni şi în momentul despărţirii mi-a oferit acel cadou, ursuleţul care îi protejase copilăria. O figurină de pluş, un obiecţel care părea fără mare valoare decît una sentimentală, evident. Numai că acel ursuleţ era un semn, semn că ne găsiserăm unul pe altul. Şi de atunci, eu şi Andra suntem împreună, de 34 de ani. Cărţile noastre pentru copii, şase la număr (eu autor de text, ea autoare a ilustraţiilor) sunt editate la Arthur şi le recomand tuturor, părinţi şi copii. Omul de zăpadă care voia să întîlnească soarele a fost prima dintre ele.

 

Exercițiu alert:


Un haiku de Dorin Ștefan:

 

o stea de gheață
un gând clăditor
speranță ziditoare

 

O casă desenată de Matei Vișniec:

„Visul poetului înainte de a redeveni cal”

 

Să privim și-n urmă, și-nainte: o dorință, o intenție neîmplinită încă. Vă bântuie proiecte neconcretizate, cărți nescrise? (Sau își au rostul lor în parcursul creator?)

 

D. Ș.: Nu mă bântuie, dar mă bâzâie, MyModernism – și cartea, și realitatea. Am început de mai multe ori să lucrez la o ediție revizuită, după zece ani (mă rog, opt ani), se vor face zece până iese, dar îmi doresc să scoatem și un album cu fotografii de artă, alb-negru, realizate de Vlad Eftenie, la „casele mele”. Proiectele neconcretizate le-am uitat. Am orizontul inundat de noul ce va să vină: am predate de curând un DALI (studiu de fezabilitate, adică aproape proiect și aproape cât ar costa să-l realizăm) pentru conversia unui cinematograf de la 1914 în teatru la Bistrița, pe care mi-ar plăcea să-l materializăm; un alt SF pentru un muzeu al aviației lângă Aeroportul din Brașov (țin mult la acest proiect dat fiind că tatăl meu a fost ucenic în timpul războiului la fabrica de avioane din Brașov, IAR); avem în lucru mai multe variante, de dimensiuni diferite, pentru dotarea parcursului de 1 600 de kilometri al traseului Via Transilvanica cu locuri de popas, dormit. Acestea toate, așa, cât de cât palpabile, pentru că cele cu speranțe din planul îndepărtat…

 

M. V.: Cam o dată sau de două ori pe an sunt bîntuit de un vis ciudat. Visez că începe şcoala şi că mă duc voios să mă prezint la cursuri. Cînd ajung însă, în respectiva clădire descopăr că ea nu mai seamănă cu ceea ce aveam eu în memorie, şi că, în plus, sunt cel mai vîrstnic dintre elevi (sau studenţi). Şi mai grav, îmi dau seama că de fapt am mai trecut pe acolo, prin acele săli de clasă sau amfiteatre, şi mă întreb evident ce rost are să mai fac o dată liceul sau facultatea… Acest tip de vis se transformă într-o teribilă nelinişte pentru că am impresia că am pierdut nişte ani, că îmi lipsesc nişte ani din memorie cînd probabil am fost în comă sau într-un fel de somn profund… În ciuda acestor tulburări şi a conştiinţei că nu mai sunt atît de tînăr, dorinţa şi bucuria de a începe din nou şcoala rămîn vii în minte, şi decid (în vis) să-mi asum toate riscurile (inclusiv acela de a suscita ironii) şi să rămîn la cursuri. În general visul se complică pentru că nu mai găsesc sala de clasă unde sunt repartizat sau nu mă găsesc pe listele celor acceptaţi la cursuri. N-o mai lungesc, visul acesta spune totul despre subconştientul meu şi despre cum se situează el între ce a fost şi ce va fi.

 

Interviu apărut în igloo 218 / Materiale experimentale / februarie-martie 2024,
unde veți găsi și un fragment inedit dintr-un text în lucru al lui Matei Vișniec.

Coșul de cumpărături0
Nu exista produse în coș
Continuă cumpărăturile
0